Цитаты из русской классики со словосочетанием «что-то вроде»
В ответ на его слезы послышалось
что-то вроде смеха.
Случилось
что-то вроде любви, но и тут дело как-то свелось на ничего.
Это слово: «охотничья лошадь» — как-то странно звучало в ушах maman: ей казалось, что охотничья лошадь должна быть
что-то вроде бешеного зверя и что она непременно понесет и убьет Володю.
Тут где-то, уже в конце проспекта, он заметил, как-то проезжая недавно мимо, одну гостиницу деревянную, но обширную, и имя ее, сколько ему помнилось, было
что-то вроде Адрианополя.
Базаров был великий охотник до женщин и до женской красоты, но любовь в смысле идеальном, или, как он выражался, романтическом, называл белибердой, непростительною дурью, считал рыцарские чувства
чем-то вроде уродства или болезни и не однажды выражал свое удивление, почему не посадили в желтый дом [Желтый дом — первая психиатрическая больница в Москве.]
Она стала для него
чем-то вроде ящика письменного стола, — ящика, в который прячут интимные вещи; стала ямой, куда он выбрасывал сор своей души. Ему казалось, что, высыпая на эту женщину слова, которыми он с детства оброс, как плесенью, он постепенно освобождается от их липкой тяжести, освобождает в себе волевого, действенного человека. Беседы с Никоновой награждали его чувством почти физического облегчения, и он все чаще вспоминал Дьякона...
Встает он в семь часов, читает, носит куда-то книги. На лице ни сна, ни усталости, ни скуки. На нем появились даже краски, в глазах блеск,
что-то вроде отваги или, по крайней мере, самоуверенности. Халата не видать на нем: Тарантьев увез его с собой к куме с прочими вещами.
И она давала их осторожно, не тратила, как Марфенька, на всех. Из посторонних только жена священника была
чем-то вроде ее наперсницы, да Тушина она открыто признавала и называла своим другом — больше никого.
Марья Ивановна, передавая все это мне в Москве, верила и тому и другому варианту, то есть всему вместе: она именно утверждала, что все это могло произойти совместно, что это вроде la haine dans l'amour, [Ненависти в любви (франц.).] оскорбленной любовной гордости с обеих сторон и т. д., и т. д., одним словом,
что-то вроде какой-то тончайшей романической путаницы, недостойной всякого серьезного и здравомыслящего человека и, вдобавок, с подлостью.
О пирожном я не говорю: оно то же, что и в Англии, то есть яичница с вареньем, круглый пирог с вареньем и маленькие пирожки с вареньем да еще
что-то вроде крема, без сахара, но, кажется… с вареньем.
Мне было
что-то вроде откровения, над чем бьются миллионы человеческих голов самых гениальнейших и чего никогда не разгадают, — я понял это сразу.
— Нет, нет, напротив, отец Паисий говорил однажды
что-то вроде даже твоего… но, конечно, не то, совсем не то, — спохватился вдруг Алеша.
Есть несколько дам и в нашем платье, но видно, что они оделись так для разнообразия, для шутки; да, они дурачатся, шутят над своим костюмом; на других другие, самые разнообразные костюмы разных восточных и южных покроев, все они грациознее нашего; но преобладает костюм, похожий на тот, какой носили гречанки в изящнейшее время Афин — очень легкий и свободный, и на мужчинах тоже широкое, длинное платье без талии,
что-то вроде мантий, иматиев; видно, что это обыкновенный домашний костюм их, как это платье скромно и прекрасно!
Он начал свою службу тоже с Измайловского полка, состоял при Потемкине
чем-то вроде адъютанта, потом служил при какой-то миссии и, возвратившись в Петербург, был сделан обер-прокурором в синоде.
Заболотье, напротив, представлялось в моих глазах
чем-то вроде скучной пустыни, в которой и пищи для детской любознательности нельзя было отыскать.
— Не всякий голова голове чета! — произнес с самодовольным видом голова. Рот его покривился, и
что-то вроде тяжелого, хриплого смеха, похожего более на гудение отдаленного грома, зазвучало в его устах. — Как думаешь, пан писарь, нужно бы для именитого гостя дать приказ, чтобы с каждой хаты принесли хоть по цыпленку, ну, полотна, еще кое-чего… А?
По приезде за границу у меня явилась мысль создать
что-то вроде продолжения московской Вольной академии духовной культуры и Религиозно-философских обществ, хотя это и не должно было быть простым повторением старых учреждений.
Она говорила уверенно, и эта своеобразная фигурка в пестром богатом наряде показалась мне
чем-то вроде принцессы из фантастической восточной сказки, привыкшей отдавать приказания.
В составе купцов-гласных Харченко являлся
чем-то вроде тех проклятых исключений, которыми так богат греческий язык.
Под конец жизни, разочаровавшись в возможности в России органической цветущей культуры, отчасти под влиянием Вл. Соловьева, К. Леонтьев даже проектировал
что-то вроде монархического социализма и стоял за социальные реформы и за решение рабочего вопроса, не столько из любви к справедливости и желания осуществить правду, сколько из желания сохранить хоть что-нибудь из красоты прошлого.
Арестант ест его с расчетом, так как, по обычаю, давно уже установившемуся в наших тюрьмах и в ссылке, казенный хлеб служит
чем-то вроде ходячей разменной монеты.
Брови красные, глаза довольно большие и черные, перышки на голове темного цвета, иногда приподнимаются и кажутся
чем-то вроде хохолка, ножки мохнатые, кроме пальцев.
Однажды, войдя в гостиную, Максим застал там Эвелину и Петра. Девушка казалась смущенной. Лицо юноши было мрачно. Казалось, разыскивать новые причины страдания и мучить ими себя и других стало для него
чем-то вроде потребности.
Видно, что Самсон Силыч и для жены и для дочери представляется
чем-то вроде пугалы, и они обе хотя и стращают им друг друга, но составляют против него глухую, затаенную, само собою образовавшуюся оппозицию.
Тут, очевидно, было что-то другое, подразумевалась какая-то душевная и сердечная бурда, —
что-то вроде какого-то романического негодования, бог знает на кого и за что, какого-то ненасытимого чувства презрения, совершенно выскочившего из мерки, — одним словом, что-то в высшей степени смешное и недозволенное в порядочном обществе и с чем встретиться для всякого порядочного человека составляет чистейшее божие наказание.
Вследствие ли легкомысленно проведенной молодости, от парижского ли воздуха, которым она надышалась с детства, — в ней гнездилось
что-то вроде всеобщего дешевенького скептицизма, выражавшегося обыкновенно словами: «Tout çа c’est des bêtises».
Ходил Никитушка в оборванном армяке и опорках, но всегда в красной кумачовой рубахе, которая для него являлась
чем-то вроде мундира.
На Нюрочку напало
что-то вроде отчаяния, и она даже не вышла к ужину.
Сын директора Иван тут уже был для нас
чем-то вроде хозяина.
Расстилалась эта луговина по тот бок речки на такое далекое пространство, что большая раскольничья деревня, раскинутая у предгорья, заканчивавшего с одной стороны луговую пойму, из города представлялась
чем-то вроде длинного обоза или даже овечьего стада.
Теперь, когда поездка, свежий воздух, утро и деловая, будничная, привычная обстановка почти совсем отрезвили его, он начал ощущать в душе смутное чувство какой-то неловкости, ненужности своего внезапного поступка и в то же время
что-то вроде бессознательного раздражения и против самого себя и против увезенной им женщины.
Я поверил и, не имея ни о чем понятия, понял только, что хотят разлучить меня с сестрицей и сделать ее
чем-то вроде солдата.
Детское чувство безусловного уважения ко всем старшим, и в особенности к папа, было так сильно во мне, что ум мой бессознательно отказывался выводить какие бы то ни было заключения из того, что я видел. Я чувствовал, что папа должен жить в сфере совершенно особенной, прекрасной, недоступной и непостижимой для меня, и что стараться проникать тайны его жизни было бы с моей стороны
чем-то вроде святотатства.
— Это письмо к вам-с, — сказала она заметно сухим тоном. — От Марьи Николаевны, надо быть, — прибавила она, и как будто бы
что-то вроде грустной улыбки промелькнуло у нее на губах. Груша, несмотря на то, что умела только читать печатное, почерк Марьи Николаевны знала уже хорошо.
Возьми одно: с самого начала она мечтала только о
чем-то вроде неба на земле и об ангелах, влюбилась беззаветно, поверила безгранично и, я уверен, с ума сошла потом не оттого, что он ее разлюбил и бросил, а оттого, что в нем она обманулась, что он способен былее обмануть и бросить; оттого, что ее ангел превратился в грязь, оплевал и унизил ее.
Но как ни жалка эта всесторонняя беззащитность, а для него, простеца, неизвестно зачем живущего, неизвестно к чему стремящегося, даже и она служит
чем-то вроде спасительной пристани.
«Галки» окружили Раису Павловну, как умирающую. Аннинька натирала ей виски одеколоном, m-lle Эмма в одной руке держала стакан с водой, а другой тыкала ей прямо в нос каким-то флаконом. У Родиона Антоныча захолонуло на душе от этой сцены; схватившись за голову, он выбежал из комнаты и рысцой отправился отыскивать Прейна и Платона Васильевича, чтобы в точности передать им последний завет Раисы Павловны, которая теперь в его глазах являлась
чем-то вроде разбитой фарфоровой чашки.
Бешеная, хлещущая радость. Я хочу крикнуть
что-то вроде: «Так ее!», «Держи ее!» — но слышу только свой шепот. А на плече у меня — уже тяжелая рука, меня держат, ведут, я пытаюсь объяснить им…
Теперь я совсем перестал бояться; в моей груди защекотало
что-то вроде задорного, дерзкого вызова… Кажется, я ждал и желал, чтобы катастрофа, наконец, разразилась. Если так… пусть… тем лучше, да, тем лучше… тем лучше…
Эти две половины были связаны между собою
чем-то вроде запутанного, узкого, коленчатого коридора, каждое колено соединялось с другими дверями, и таким образом получился ряд крошечных комнатушек, которые служили — буфетом, бильярдной, карточной, передней и дамской уборной.
Взор его был мутен и как-то болезненно сосредоточен, что не мешало, впрочем, мне, как наблюдателю, подметить в нем
что-то вроде робкого поползновения на мольбу, но такую мольбу, которая замечается в глазах барана, кротко испускающего дух под ножом мясника.
Одним словом, в его уме уже сформировалось представление о
чем-то вроде земских учреждений, которые действительно и не замедлили.
Чем дальше они шли, тем больше открывалось: то пестрела китайская беседка, к которой через канаву перекинут был, как игрушка, деревянный мостик; то
что-то вроде грота, а вот, куда-то далеко, отводил темный коридор из акаций, и при входе в него сидел на пьедестале грозящий пальчиком амур, как бы предостерегающий: «Не ходи туда, смертный, — погибнешь!» Но что представила площадка перед домом — и вообразить трудно: как бы простирая к нему свои длинные листья, стояли тут какие-то тополевидные растения в огромных кадках; по кулаку человеческому цвели в средней куртине розаны, как бы венцом окруженные всевозможных цветов георгинами.
Он рассуждал о страстях верно, но не признавал над собой их власти, даже смеялся над ними, считая их ошибками, уродливыми отступлениями от действительности,
чем-то вроде болезней, для которых со временем явится своя медицина.
Сквозь всю эту путаницу и притворство, как я теперь вспоминаю, во мне, однако, было
что-то вроде таланта, потому что часто музыка делала на меня до слез сильное впечатление, и те вещи, которые мне нравились, я кое-как умел сам без нот отыскивать на фортепьяно; так что, ежели бы тогда кто-нибудь научил меня смотреть на музыку, как на цель, как на самостоятельное наслаждение, а не на средство прельщать девиц быстротой и чувствительностью своей игры, может быть, я бы сделался действительно порядочным музыкантом.
Александров начал неловко чувствовать себя,
чем-то вроде антрепренера или хлопотливого дальнего родственника. Но потом эта мнительность стерлась, отошла сама собою. Была какая-то особенная магнетическая прелесть и неизъяснимая атмосфера общей влюбленности в этом маленьком деревянном уютном домике. И все женщины в нем были красивы; даже часто менявшиеся и всегда веселые горничные.
Я, тут бывший, наверно помню, что она до того уже, наконец, дошла, что считала его
чем-то вроде жениха своего, не смеющего ее «похитить» единственно потому, что у него много врагов и семейных препятствий или что-то в этом роде.
Достаточно было двух-трех задушевных бесед между супругами, чтобы Сверстов, слышавший еще прежде таинственные рассказы о масонстве и всегда его представлявший себе
чем-то вроде высоконравственным, потребовал от жены сделать его масоном.
Пахло жареным луком, кочерыжками и
чем-то вроде мытого белья.
Что-то вроде подозрения выразилось в глазах Иоанна.
Неточные совпадения
Происходило
что-то волшебное,
вроде того, что изображается в 3-м акте «Руслана и Людмилы», когда на сцену вбегает испуганный Фарлаф.
— Нам вот все представляется вечность как идея, которую понять нельзя,
что-то огромное, огромное! Да почему же непременно огромное? И вдруг, вместо всего этого, представьте себе, будет там одна комнатка, эдак
вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, и вот и вся вечность. Мне, знаете, в этом роде иногда мерещится.
— Тут уж есть эдакое… неприличное,
вроде как о предках и родителях бесстыдный разговор в пьяном виде с чужими, да-с! А господин Томилин и совсем ужасает меня. Совершенно как дикий черемис, — говорит
что-то, а понять невозможно. И на плечах у него как будто не голова, а гнилая и горькая луковица. Робинзон — это, конечно, паяц, — бог с ним! А вот бродил тут молодой человек, Иноков, даже у меня был раза два… невозможно вообразить, на какое дело он способен!
«Вероятно,
что-то истерическое,
вроде Гаршина или Глеба Успенского. Дон-Кихот, конечно».
— В Ялте, после одной пьяной ночи, я заплакала, пожаловалась: «Господи, зачем ты одарил меня красотой, а бросил в грязь!»
Вроде этого кричала
что-то. Тогда Игорь обнял меня и так… удивительно ласково сказал...
— Просто — до ужаса… А говорят про него, что это — один из крупных большевиков…
Вроде полковника у них. Муж сейчас приедет, — его ждут, я звонила ему, — сказала она ровным, бесцветным голосом, посмотрев на дверь в приемную мужа и, видимо, размышляя: закрыть дверь или не надо? Небольшого роста, но очень стройная, она казалась высокой, в красивом лице ее было
что-то детски неопределенное, синеватые глаза смотрели вопросительно.
Под цветами лежала закуска: кусочки превкусной, прессованной желтой икры, сырая рыба, красная пастила, еще
что-то из рыбы,
вроде сыра.
Здесь, когда временами я к вам переселяюсь, моя жизнь протекает
вроде чего-то как бы и в самом деле, и это мне более всего нравится.
И все это говорилось без малейшей тени негодования, без малейшей попытки скрыть гнусный смысл слов, как будто речь шла о самом обыденном факте. В слове «шельма» слышалась не укоризна, а скорее
что-то ласкательное,
вроде «молодца». Напротив, «простофиля» не только не встречал ни в ком сочувствия, но возбуждал нелепое злорадство, которое и формулировалось в своеобразном афоризме: «Так и надо учить дураков!»
— Не знаю; в толпе, мне даже кажется, что померещилось; мне начинает всё
что-то мерещиться. Я, брат Парфен, чувствую себя почти
вроде того, как бывало со мной лет пять назад, еще когда припадки приходили.
Утром, выйдя к чаю, Лиза чувствовала, что большая часть разрушительной работы в ней кончена, и когда ей подали письмо Женни, в котором та с своим всегдашним добродушием осведомлялась о Розанове, Лиза почувствовала
что-то гадкое,
вроде неприятного напоминания о прошлой глупости.
Но наконец с Нелли сделалось дурно, и ее отнесли назад. Старик очень испугался и досадовал, что ей дали так много говорить. С ней был какой-то припадок,
вроде обмирания. Этот припадок повторялся с ней уже несколько раз. Когда он кончился, Нелли настоятельно потребовала меня видеть. Ей надо было
что-то сказать мне одному. Она так упрашивала об этом, что в этот раз доктор сам настоял, чтоб исполнили ее желание, и все вышли из комнаты.
Я знал, что они были в связи, слышал также, что он был уж слишком не ревнивый любовник во время их пребывания за границей; но мне все казалось, — кажется и теперь, — что их связывало, кроме бывших отношений, еще
что-то другое, отчасти таинственное, что-нибудь
вроде взаимного обязательства, основанного на каком-нибудь расчете… одним словом,
что-то такое должно было быть.
— Унзер? — Шурочка подняла голову и, прищурясь, посмотрела вдаль, в темный угол комнаты, стараясь представить себе то, о чем говорил Ромашов. — Нет, погодите: это
что-то зеленое, острое. Ну да, ну да, конечно же — насекомое!
Вроде кузнечика, только противнее и злее… Фу, какие мы с вами глупые, Ромочка.
— Как это странно, что у нас одни и те же мысли, — сказал он тихо. — А унзер, понимаете, это
что-то высокое-высокое,
что-то худощавое и с жалом.
Вроде как какое-то длинное, тонкое насекомое, и очень злое.
Она представляется
чем-то отвлеченным, символическим, невесомым: так, пар какой-то, нечто
вроде Фемиды в воображении секретаря уездного суда.
— То есть доволен, хочешь ты сказать? Выражений,
вроде: «счастье»,"несчастье", я не совсем могу взять в толк. Думается, что это
что-то пришедшее извне, взятое с бою. А довольство естественным образом залегает внутри. Его, собственно говоря, не чувствуешь, оно само собой разливается по существу и делает жизнь удобною и приятною.
Та было ему
что-то по-французскому, дескать, зачем и пуркуа, но он ей тоже
вроде того, что, дескать, «непременно надобно», и этак они раза три словами перебросились, и потом Евгенья Семеновна нехотя говорит нянюшке...
Это было
что-то бессознательное,
вроде какого-то чувства, но тем сильнее, чем безотчетнее.
Ассоциации к слову «что-то»
Синонимы к словосочетанию «что-то вроде»
Предложения со словосочетанием «что-то вроде»
- Несмотря на это для персонала госпиталя – врачей, медсестёр и нянечек – я стал чем-то вроде местной достопримечательности.
- Этим она хотела сказать что-то вроде того, что она не настаивает на этой версии.
- Я сгрузил новую порцию досок на верстак, теперь уже расположив их подковой. Получилось что-то вроде большой миски, но слегка вытянутой. Или ванны. Или…
- (все предложения)
Значение слова «что-то»
ЧТО́-ТО1, чего-то и т. д. (см. что1), мест. неопределенное. Некий, неизвестно какой предмет, явление и т. д.; нечто.
ЧТО́-ТО2, нареч. Разг. 1. В некоторой степени, несколько; вроде. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ЧТО-ТО
Значение слова «вроде»
ВРО́ДЕ, предлог и частица. 1. предлог с род. п. (обычно в сочетании с неопр. мест. „что-то“, „нечто“). Наподобие, в виде кого-, чего-л. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ВРОДЕ
Афоризмы русских писателей со словом «что-то»
- Человеческая память устроена так, что она, как прожектор, освещает отдельные моменты, оставляя вокруг неодолимый мрак. При великолепной памяти можно и должно что-то забывать.
- В механизме рождения мысли и рождения самой жизни есть что-то общее.
- Неужели и мысль, невысказанная боль — все исчезает бесследно? Или все же что-то остается, витает незримо, и придет час — отзовется в чьей-то душе?
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно